◆資歷:
文組出身,曾在中國就學十年,校對經驗字數目前約為35萬字;在網路上追文時也經常順手幫抓蟲(此閱讀量不在前述計算中)。
◆校對/潤稿風格展示請見:https://www.plurk.com/p/nz1f1e
◆計價標準:
以Word字數統計為準,NT.40元/千字。
40元起跳(少於千字以40元計),之後以500字為單位,每500字20元(少於500以20元計)。
例①:21,356字=(40×21)+20
=860元
例②:14,719字=(40×14)+40
=600元
除了糾正錯別字/詞/一般標點、刪除冗字/詞之外,隨機掉落潤稿服務(可自行決定採用與否)。
受理繁>簡、簡>繁互換的校稿(含日常習慣用語轉換),費用NT.50元/千字,每多500字NT.25元,計費方式同上。
◆基本作業時間:
三萬字以下5天內,三至六萬字10天內,提早完成會提早寄回;目前暫不接單篇六萬字以上的文章。
若一個委託內是多篇創作合併校稿,則作業時間以單獨篇幅的字數分開累積計算。
◆急件:
校對時間縮短1/2,價格X2。
◆容錯率:
錯別字(不含異體字/通用字):萬分之一;
「的/得/地」誤用:萬分之二;
兩者分開計算,超過上述任一概率即退款50%。
◆不接外語翻譯對照校稿;不負責學術專業領域的用詞/用語/內容核查;不接排版。
◆作業模式:
在PDF檔註解標記校對處,由委託者取回檔案後自行對照修改。
※繁簡互換的校對,則需由委託者自行轉換成需要的繁/簡體後製成PDF檔再寄送(一鍵機轉的也沒關係)。
◆作業流程:
→站內信聯絡後,會提供委託表單填寫(提供字數參考並以此報價,明確校對期限/是否急件,付款是全款還是分兩期)
→Email寄送校稿檔案(PDF檔),確認檔案無問題
→提供銀行賬號付款(全款/50%定金)
→確認收款後開始校稿(全文校對2次),期間雙方有任何情況以私內信/私噗聯繫
→完成後以Email將檔案寄回
→(尾款)結案。
◆收款方式: 國泰世華銀行帳號